Форум >  Архив "Театр и кино" >  Сентябрь 2002 года >  Поэт Леон де Грейфф (Колумбия)

Поэт Леон де Грейфф (Колумбия)

Кто чита? Кому понравился? "Честолюбив (признаюсь на ушко*) я, Лео Легрис, враль и недотрога. Тщеславие моё так велико, что принимает форму монолога. Мне тесно здесь, где так невысоко, где скука душит хваткой осьминога. Спаси мне душу стилем рококо, тщеславия асбестовая тога! Аплодисменты королей и пешек и пулемёты яростных насмешек не вызовут меня на бис и бой. Витаю в облаках я? Ну и ладно, Я вам невнятен?Что ж! Зато изрядно Над вами посмеюсь - и над собой. "Откровения Лео Легриса" , приблизительно 1929-1930 годы.
Жан-Поль © (25.09.2002 16:09)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


Стихи замечательные! Чем-то Вийона напоминает, смешанного с Северяниным! надо почитать! :)
майя © (26.09.2002 13:09)
Прямая ссылка

Майя! Он взял что-то из средневековой французской лирики. Ищите его сборник стихов "Под знаком Льва". Может быть ещё выходили его стихи, но я читал только этот сборник.
Жан-Поль © (26.09.2002 14:09)
Прямая ссылка

Вот откуда параллель с Вийоном :) спасибо за инфо!
майя © (27.09.2002 14:09)
Прямая ссылка

В средние века французские поэты использовали часто такой стиль написания, как рондели. Производное от "рондо" - рондель, насколько я помню, популярная во фр. поэзии стихотворная форма, в которой многократно повторяется одна из первых строк. Удачи Вам в поисках стихов.
Жан-Поль © (27.09.2002 14:09)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору