Форум >  Архив "Театр и кино" >  Май 2006 года >  полный провал

полный провал

Код да Винчи с громом провалился на Каннском фестивале, так сообщили критики после премьеры фильма
иная © (17.05.2006 15:05)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


не критики, а журналисты!
п.истина © (17.05.2006 15:05)
Прямая ссылка

присоединяюсь... уже забронировала билетики... завтра после работы полетю
Чуа © (17.05.2006 16:05)
Прямая ссылка

и я уверена что мне фильм понравится. ПОтому что книгу я прочитала запоем (правда через пару месяцев в памяти остался только сюжет без подробностей). Вообщем - просто не стоит искать глубокий смысл там, где его нету) Ну например - как у Донцовой)
п.истина © (17.05.2006 15:05)
Прямая ссылка

дык я тоже запоем прочитала в прошлом году и фильм ждала с нетерпением, может они от зависти его "прокатили"
иная © (17.05.2006 15:05)
Прямая ссылка

не знаю уж с какой целью)) - но доп.рекламу действительно обеспечили)))
п.истина © (17.05.2006 15:05)
Прямая ссылка

одна критикесса заявила, что фильм ещё хуже чем книга
иная © (17.05.2006 15:05)
Прямая ссылка

ну на вкус и цвет как грится) Я обычно руководствуюсь собственным мнением, а че там пишут критики мне чихать)
п.истина © (17.05.2006 15:05)
Прямая ссылка

спасибо за рекламу:) обязательно пойду!
Армания © (17.05.2006 15:05)
Прямая ссылка

меня это тоже не остановит
иная © (17.05.2006 15:05)
Прямая ссылка

http://lenta.ru/news/2006/05/17/code/ вот... что пишут о премьере
Keyden © (17.05.2006 15:05)
Прямая ссылка

а я завтра посмотрю,критики критиками,у меня есть свое мнение
Люлю © (17.05.2006 16:05)
Прямая ссылка

значит всем понравится :))
Umni © (17.05.2006 16:05)
Прямая ссылка

уря! будем ждать в ин-те и сдирать)))
пролетающая Gretta © (17.05.2006 16:05)
Прямая ссылка

иду завтра в кино:))
Karolla © (17.05.2006 16:05)
Прямая ссылка

логично - книги с текстом а не экшн всегда на экран воспроизводятся плохо получается более концептуальное кино - для любителей, а большинству на большом экране приятнее смотреть действие у Бауна экранизировать надо было Агнелы и Демоны и Точку обмана (или как там ее перевели) а Код - нет кстати сказать перевод полностью замутил прелесть книги - игру слов название-то не Код ДаВинчи, а Кодекс - по-английски звучит одинаково, а про кодекс говорится в тексте как подсказку на то, что название двузначное но в переводе это все пропало
Dezi © (19.05.2006 14:05)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору