Форум >  Архив "О Клео" >  Декабрь 2004 года >  Территория контрацепции

Территория контрацепции

Это я о статье на главной странице (автор не известен). Господа, нельзя же так обращаться с родным языком - хотя новый препарат и называется Нуааринг, это не значит, что его надо называть эластичным РИНГОМ. Это даже не клаька с английского, а транслитерация, извините, что напоминаю, но ринг - это место для боксерского поединка или площадка на собачьей выставке
язва © (15.12.2004 13:12)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


хи-хи-хи
Моталка © (15.12.2004 14:12)
Прямая ссылка

это речь шла про ? у нас читатеся нуваринг
Sova © (15.12.2004 20:12)
Прямая ссылка

вот-вот, про него самого)))
язва © (16.12.2004 17:12)
Прямая ссылка

Уважаемые дамы! Эластичный Ринг - это коммерческий продукт. Производители его у нас в России именно так и называют, как написано в статье.
Лена Истомина © (16.12.2004 16:12)
Прямая ссылка

Насколько мине известно, его как раз называют НоваРинг http://www.novaring.ru/Consumer/index.asp?C=81829383376174421296 Но я не уверенна на 100 процентов((
БеSSтия © (16.12.2004 16:12)
Прямая ссылка

Вообщем, Эластичный ринг - это в народе))) а правильно НоваРинг®
БеSSтия © (16.12.2004 16:12)
Прямая ссылка

вот именно)))
язва © (16.12.2004 17:12)
Прямая ссылка

Фармацевтические компании известны своим косноязычием (язва знает, язва доктор). Не думаю, что журналистам надо брать у них пример, ИМХО, ринг очень режет глаз
язва © (16.12.2004 17:12)
Прямая ссылка

каак его н назови, кольцо кольцом останется
язва © (16.12.2004 17:12)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору