Форум >
Архив "Библиотека" >
Ноябрь 2009 года >
|
Давно хотела посоветовать любителям семейных саг... Роман для длинных зимных вечеров, хотя я на пляже читала:-)
История семьи жившей в Венгрии , начинается перед первой мировой войной и заканчивается после второй. Потрясающе написанно и много моментов просто до слез тронули...
Писательница -британка, я читала перевод на немецком... Этот роман издали в 1975 году ( я у свекрови нашла), и не знаю переиздавали или нет, и на какие языки перевели тоже не знаю...:-)
Но если где-то кому-то попадется, не проходите мимо!
Kuschelmaus © (06.11.2009 19:11)
Прямая ссылка
:-)
Kuschelmaus © (06.11.2009 23:11)
Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.11.2009 19:11)
вот за этот тип спасиб большой..как раз то что я люблю
иная © (06.11.2009 20:11) Прямая ссылка
иная © (06.11.2009 20:11) Прямая ссылка
Ин, ты любишь читать на немецком?
трень © (06.11.2009 21:11) Прямая ссылка
трень © (06.11.2009 21:11) Прямая ссылка
ну не то что б люблю..но есть вещи которые только на немцком есть..Вот на днях купила ещё одну книгу Елизабет фон Арним, на русском её точно нет, а мне она так нравится..
иная © (06.11.2009 21:11) Прямая ссылка
иная © (06.11.2009 21:11) Прямая ссылка
тож кстати англичанка, так классно пишет, хотя уже 100 лет как прошло, но темы вечные они и сегодня актуальны..Отношения мужчины и женщины, женщин между собой, такой юмор у неё неподражаемый..Ну местные тётки Шарлотта Линк и Стефани Цвайг тож ничо так..
иная © (06.11.2009 21:11) Прямая ссылка
иная © (06.11.2009 21:11) Прямая ссылка
ну вот я помню, Стефани Зваиг ты советовала, а я полистала у свекрови её какую-то книжку , где в названии слово Африка есть и не взялась за неё... как-то не тронуло, хотя я просто несколько страничек пробежала глазами... на Рождество будем там тусоваться, дам я ей ещё один шанс:-)
Kuschelmaus © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
ага, но мне больше нравится продолжение этой книги "Ниргендово ин дойчланд"..Когда они вернулись после войны в Германию..Одни из немногих еврейских семей, какими глазами они смотрели на всё и как на них смотрели..Впечатлило..А Шарлотту Линк ты не читала? её Штурмцайт - трилогию? тож классная..
иная © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
иная © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
я её читала только , понравилось конечно... но без бурных восторгов...
вот переедем, закажу себе :-) в Герм. даже все книги каплю дешевле чем у нас...
Kuschelmaus © (06.11.2009 22:11)
Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.11.2009 22:11)
знаешь, а я в своё время многое покупала на блошином рынке, за 1 марку, щас за 50 центов, ну и конечно в местных библиотеках много чего брала..Всё покупать тож дорого..Хотя у нас тут в одном магазине за 3,50 продают - некондицию типа...Вот я на днях там себе пару штук выбрала..
иная © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
иная © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
у нас тоже есть такие магазины в Вене, я люблю там потусоваться, на самом деле никакие там не ...
ну и по сравнению сколько тысяч евро мой муж тратит на своё хобби, мне на книги всегда найдется:-) недавно ещё один себе купил.. если б не переезд на носу, я б уже выбрала себе как минимум десяток книг, но потом их же надо мне упаковывать, не хочу:-)
Kuschelmaus © (06.11.2009 23:11)
Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.11.2009 23:11)
ага, книги что кирпичи перевозить..мы два года назад переезжали - муж залупился все книги таскать, пришлось многое раздать..А вы куда переезжаете, напомни?
Конечно, эти выбракованные книги вполне нормальные, но я посл.время тож стараюсь только в крайнем случае домой покупать, места просто уже нет в шкафу, если есть возможность то выписываю на библиотеку, но у нас направление специфическое - не всё можно выписывать
иная © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
иная © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.11.2009 23:11)
оо, какой классный город и вообще местность - мечта моя!! мы туда ездим иногда прогуляться на пару дней, по Мозелю..от нас неблизко и нет прямого автобана, долго добираться, но таки стоит того..Здорово!!
иная © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
иная © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
мечта моя вообще то Вена, где я сейчас:-) но похоже на работе мужа им плевать на мою мечту:-)
но ты так хорошо написала, что я уже поверила , что это все же лучше, чем какя-то совсем тьмуторакань:-)))))
Kuschelmaus © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
не ну столица это столица!! но Трир - это самый старый город Германии, помимо Мозеля и виноградников, там рядом и Люксембург и Франция, есть где развернуться..Ну и сам город, собор такой шикарный у них, очень оригинальной архитектуры, ну про Порта Нигра ты знаешь поди..А вы там уже были? знаешь хоть как и что? жаль, конечно, с насиженного места уезжать, да ещё с такого..
иная © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
иная © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
он был много раз, а я уже поеду с вещами:-) мне ведь все равно надо принимать так все, как оно есть:-) так что ещё успею посмотреть , когда мы там жить будем:-)
да я уже на мишелин смотрела сколько км до всего интересного ехать:-) там Брюссел в 250 км всего, ну и Нидерланды, ну и Фр... ну Люксембург вообще рядом... был б деньги и время, а увидеть что мы найдем:-)))))))))
Kuschelmaus © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
слушай, когда переедите - обязательно смотайся в Бернкастел-на Мозеле, это что-то необыкновенное, городок хоть и маленький, км 60 от Трира, но красоты неописуемой..А в Трабене-Трарбахе есть музей русской иконы, основанный нашим соотечественником Алексеем Савельевым, тож довольно интересное место..Короче, скучать не будете..
иная © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
иная © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
спасиб:-) сейчас сохраню, а то забуду...
Kuschelmaus © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
да поди уж не пропадёшь после переезда, снова здесь появишься..
иная © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
иная © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
знаю, муж рассказывал какие шутки они по этому поводу отпускают:-) что мол покрасят в белый цвет и подпишут: здесь были австрийться и баварцы:-))))))))
Kuschelmaus © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
гы..Но меня честно говоря эта Порта не шибко впечатлила, хотя туристов куча шастает..Вот собор классный и старый город тож понравился..Но там всё это рядом, городок не очень большой показался, центр во всяком случае..
иная © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
иная © (06.11.2009 23:11) Прямая ссылка
а мне на немецком читать невкусно
трень © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
трень © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
ну а откуда набрать такое колл-во книг на русском? я домой еду 2 раза в год, покупаю конечно несколько книжек всегда, но у нас там и выбор неважен... а на немецком можно найти все, что душа пожелает:-)
Kuschelmaus © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
плюс 100..Я даже кое-что русское на немецком читала, например, "Сонечку" Улицкой, ну и другие..что под руку подвернётся то и читаем, ага..
иная © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
иная © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
ну на родном конечно вкуснее, но как Кушелмаус выше написала, когда больше ничего нет под рукой - то сгодится..Но иногда даже и удовольствие доставляет..Кстати, переводные книги без разницы читать на каком, вот ту же Жену путешественника я на немецком прочла, не думаю ,что на русском она бы меня больше впечатлила..
иная © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
иная © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
вам ещё везет, все-таки русские переводы зачастую приличные, а вот я покупала на укр. дома ( которые переводились за посл. годы), ну это такой мрак:-((((((( лучше тогда нем. чем такой исковерканный противный укр. язык... я так расстраивалась:-( и было стыдно даже не зная за кого;-)
Kuschelmaus © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
могу представить..Ну читай на русском тогда если есть возможность..У нас тут неплохие русскоязычные книжные оптовки, то бишь каталоги..Я раньше там выписывала многое, хотя цены конечно тож безбожно выросли
иная © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
иная © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
раньше, а сейчас откуда выписываешь?
трень с ноута © (07.11.2009 00:11) Прямая ссылка
трень с ноута © (07.11.2009 00:11) Прямая ссылка
в этом году всего раз выписывала с Авроры, это онлайн-магазин, а в основном с оказией заказываю, у нас тут часто люди в Россию ездят -вот каждый по одной-две привезёт - уже хорошо..Хотя цены российские почти сравнялись с местными..Если у тебя проблема где взять русские книги - могу прислать библиотечные или свои..с отдачей ,естественно
иная © (07.11.2009 14:11) Прямая ссылка
иная © (07.11.2009 14:11) Прямая ссылка
да, спасиб большое, я помню, что ты предлагала, до сих пор как-то тоже с миру по нитке, и потом у меня бзик- я люблю читать именно свое! сложно обьяснить, мне нужно знать, что книга моя и я могу к нгей вернуться...
трень © (08.11.2009 03:11) Прямая ссылка
трень © (08.11.2009 03:11) Прямая ссылка
русские переводы, имхо, сежас тове кривые. может, сроки нереальные просто у переводхиков, а стыдно должно быть заказчикам? иногда, мне кажется, даже сказать можно, вот здесь челвек ещё писал с удовольствием, а здесь уже гнал без сна.
marlen © (07.11.2009 16:11) Прямая ссылка
marlen © (07.11.2009 16:11) Прямая ссылка
все хочут кушать
иная © (07.11.2009 20:11) Прямая ссылка
иная © (07.11.2009 20:11) Прямая ссылка
а читатели при чем? и кто именно оголодал в данной ситуации?
marlen © (07.11.2009 22:11) Прямая ссылка
marlen © (07.11.2009 22:11) Прямая ссылка
ну это я фигурально выражаюсь..не все же относятся к своей работе принципиально..понятно что от их неакуратности страдают клиенты, читатели и тп. потребители..
иная © (07.11.2009 23:11) Прямая ссылка
иная © (07.11.2009 23:11) Прямая ссылка
+1:-)
я не то чтобы люблю, но мне кажется я просто больше читать люблю, а вот какой язык уже второстепенно:-) даже заметила, что мне теперь легче на нем. читать чем на английском:-( хотя с мужем мы так и продолжаем по-англ. болтать уже который год:-)
ну и на немецком конечно проще все найти... так что приспосабливаемсь к тому, что имеем:-)
Kuschelmaus © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (06.11.2009 22:11) Прямая ссылка
у меня есть эта книша на немецком, но я её еще не читала...
Чехова © (07.11.2009 19:11) Прямая ссылка
Чехова © (07.11.2009 19:11) Прямая ссылка
лишь бы она у нас не на венгерском была..на любом другом как-нить прочтём
иная © (07.11.2009 21:11) Прямая ссылка
иная © (07.11.2009 21:11) Прямая ссылка
увидела ниже твой вопрос, вот этот сайт как пишется - lib.rus.ec
и заодно спрошу - а как можно перевести название вот этой книги в сабже?
я очень люблю такие длинные семейные саги!
So Sonya © (08.11.2009 21:11) Прямая ссылка
So Sonya © (08.11.2009 21:11) Прямая ссылка
спасибо:-) сейчас в фавориты добавлю...
это слово венгерское, название танца... в немецком переводе его так и оставили, как и её оригинал на англ. языке... соотв., если эту книгу переводили на русский, то должны были тоже оставить название оригинала...
Kuschelmaus © (08.11.2009 22:11) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (08.11.2009 22:11) Прямая ссылка
ну надо же такое не узнать! аж стыдно (
So Sonya © (08.11.2009 23:11) Прямая ссылка
So Sonya © (08.11.2009 23:11) Прямая ссылка
я догадывалась всего лишь:-) так что ты не одна:-)
Kuschelmaus © (09.11.2009 10:11) Прямая ссылка
Kuschelmaus © (09.11.2009 10:11) Прямая ссылка
я просто первый раз увидела его в латинице, как-то не приходилось до этого
So Sonya © (09.11.2009 10:11) Прямая ссылка
So Sonya © (09.11.2009 10:11) Прямая ссылка
чардач и есть чардач во всех языках))) как вальи, полонез и прочие названия танцев.
Королек-птичка певча © (09.11.2009 00:11) Прямая ссылка
Королек-птичка певча © (09.11.2009 00:11) Прямая ссылка
аааааааааа, это просто издевательство цифирицы, наглое издевательство!
я про чардаш)))))
Королек-птичка певча © (09.11.2009 07:11) Прямая ссылка
Королек-птичка певча © (09.11.2009 07:11) Прямая ссылка