Девочки, а есть ли тут у кого-то опыт двуязычного садика, при том, что у ребёнка родной язык третии вообще? Вот у меня ребёнок русскоязычный, дома мы говорим по-русски, няня русская. Я стараюсь ему читать книги на иврите и петь песенки, он за мной повторяет, не понимая смыска (как мне кажется). Он ходил в дом. ивритоязычные ясли где-то 5 месяцев с 2.5 лет, 3 часа каждый день (львиную долю времени он проболел), но я бы не сказала, чтобы он сильно продвинулся в иврите, хотя и не похоже, чтобы ему это сильно мешало. СмороДинка © (18.08.2010 Ср 21:37) |
Автоматический перевод с транслита выполнен Цифирицей. Правила перевода. Данное сообщение находится в архиве форума. Ответы на него уже не принимаются. |