Форум >  Архив "Песочница" >  Ноябрь 2007 года >  очередная детская книжка

очередная детская книжка

мне интересно, кто-нибудь все же следит, за тем, что печатается в стране? про энциклопедию детскую, в целом неплохую, но с перепутанными буквами алфавита я уже писала здесь, а теперь про обычную картонную книжку - одно детское стихотворение на несколько листов, маяковский, последнее четверостишие: …Обезьян смешнее нет, Что сидят как статуя; Человеческий портрет – Даром, что хвостатая… у нас в книжке так: Обезьян. Смешнее нет...
Лизавета N © (02.11.2007 12:11)

Оцените автора материала.

1 Звезда 2 Звезды 3 Звезды 4 Звезды 5 Звезд 0.00 из 5.
Прямая ссылка


я нашла для себя серии, которые печатают хорошо: авторские тексты, если перевод - то художественный, не вольный пересказ, стараюсь их покупать. а вообще беда, согласна, в толстенной книге "мери поппинс" у нас одна и таже глава была напечатана 2 раза, а нужной главы не было
Чупа © (02.11.2007 12:11)
Прямая ссылка

да я слежу за содержанием, просто уж картонные книжки со стишками... я их мнооого покупаю), почти на вес)
Лизавета N © (02.11.2007 12:11)
Прямая ссылка

а я покупаю толстые и именитых авторов))))
Чупа © (02.11.2007 12:11)
Прямая ссылка

Вчера был репортаж по телеку о том, сколько много ошибок в учебнике русского языка ))
Кагги-Карр © (02.11.2007 12:11)
Прямая ссылка

учебника еще не видела, но тетради по русскому языку - уже видела, мне не понравилось
Лизавета N © (02.11.2007 12:11)
Прямая ссылка

я уже ничему не удивляюсь (( А с первой дочей тоже дивилась ))
Кагги-Карр © (02.11.2007 13:11)
Прямая ссылка

а я иногда цитировала и тут: к десяти пришла единица и рядом решила встать, получилось число простое - число одиннадцать! добрый волшебник желанье исполнит - шестнадцать коробок печеньем наполнит если что-то вычитаем, это значит уменьшаем, если тортик мы съедаем, значит, тоже вычитаем
Jane-Kulinarka © (02.11.2007 13:11)
Прямая ссылка

супер!
Кагги-Карр © (02.11.2007 13:11)
Прямая ссылка

пипец)))
Чупа © (02.11.2007 13:11)
Прямая ссылка

про одинадцать - у нас уже весь фин.отдел цитирует))))))
Лизавета N © (02.11.2007 14:11)
Прямая ссылка

Скрываемся от налогов :)
Жу-Жу © (02.11.2007 16:11)
Прямая ссылка

в эстонском учебнике русского языка тема корень слова разбиралась на примере слова ПИАНИНО! проще и наглядней просто некуда :)) а еще вспомнила - купила ребенку журнал с головоломками Мумми-Тролли, он показывает вчера решения, а оказывается, что эстонцы перевели половину имен героев этой сказки, я просто упала, что Снусмумрик называется Нуускмыммик! а фрекен Снорк - пирипийга ! зато Снифф почему-то остался Снифф, наверно, не прикольно такое короткое имя коверкать :)))
Jane-Kulinarka © (02.11.2007 13:11)
Прямая ссылка

гыыы )) Наши в этом деле тоже мастера, переводят все комп. термины на лат.яз. Даже "компьютер" теперь у нас
Кагги-Карр © (02.11.2007 13:11)
Прямая ссылка

:)) и у финнов все термины перевели, я не знаю другого языка, где слова телефон будет не узнаваем для иностранцев, по-фински он пухелин
Jane-Kulinarka © (02.11.2007 13:11)
Прямая ссылка

по-латышски талрунис
Кагги-Карр © (02.11.2007 13:11)
Прямая ссылка

у норгов тоже, "дата машин")))
Лизавета N © (02.11.2007 13:11)
Прямая ссылка

:)) вот от кого стянули ))
Кагги-Карр © (02.11.2007 13:11)
Прямая ссылка

у нас тоже арвути))))))
Горгона © (02.11.2007 13:11)
Прямая ссылка

дар речи утратила. и от пианино и от этих нуускмыммиков
Горгона © (02.11.2007 13:11)
Прямая ссылка

А вот что мне "нравится" в нашей книжке: "Котик-котенька-коток, кудреватый лобок!";. "..а этому, не дала: на головку сели, шувы полетели" (кто такие "шувы" в книжке не указано). И последнее: "Вышел Тема на крыльцо, плюнул вверх, попал в лицо".
Ларетта © (02.11.2007 14:11)
Прямая ссылка

Класс! Шувы это вши ))
Кагги-Карр © (02.11.2007 15:11)
Прямая ссылка

Точно! Спасибо за пояснения!
Ларетта © (02.11.2007 16:11)
Прямая ссылка

ооооййййййй
ЛеньТ © (02.11.2007 15:11)
Прямая ссылка

Хорошо, хоть не чесал ничего...
Жу-Жу © (02.11.2007 16:11)
Прямая ссылка

у нас "Шоколадный порошок, хлебушек и масло... С чаем очень хорошо. Пробовали. Классно!"
Полосатая Люська © (02.11.2007 18:11)
Прямая ссылка

шувы вроде были "шууууу, полетели!" - типа кыш :)
Мышка © (02.11.2007 20:11)
Прямая ссылка

Прям энциклопедия! Обезьян - и краткое описание)))
Allegoriya © (02.11.2007 15:11)
Прямая ссылка

да вообще, так и хочется сказать издателю - сам вы обезьян).
Лизавета N © (02.11.2007 16:11)
Прямая ссылка

"Добрые слова" - я тоже купила ребенку ПЕрл) Заяц гулял по тропинке лесной волк караулил его под осной "здраствуйте" заяц приветствовал всех вежливый заяц - такого есть грех....
Проказница © (03.11.2007 06:11)
Прямая ссылка

в тему история с анекдотру: Литовское государственное телевидение, идет дублированный мультфильм "Кальвальтикус и крокодил Гена"... Мультфильм идет своим чередом, пока Крокодил Гена не открывает энциклопедию и не начинает водить пальцем по странице: - Чебоксары... - Чебуреки... - а Кальвальтикуса нету!
Elly © (05.11.2007 22:11)
Прямая ссылка

гыыыы ))
Кагги-Карр © (06.11.2007 10:11)
Прямая ссылка

 

Что не так с этим комментарием ?

Оффтопик

Нецензурная брань или оскорбления

Спам или реклама

Ссылка на другой ресурс

Дубликат

Другое (укажите ниже)

OK
Информация о комментарии отправлена модератору