Форум > Архив "Фитнес" > Октябрь 2006 года > расписание переведите |
расписание переведите
AB-Stretch -
Tracking -
Japanese Fencing -
Нужен переводчик, плиз, девочки, что это (изучаю расписание)
Nat-ka © (11.10.2006 14:10)
Прямая ссылка
Nat-ka © (11.10.2006 14:10)
Fencing - фехтование вообще-то, но что конкр. у тебя там, не знаю.
Tracking - беговая дорожка
Stretch - растяжка
vemar © (11.10.2006 14:10) Прямая ссылка
vemar © (11.10.2006 14:10) Прямая ссылка
млин, а можно подробнее, тупо бегать на доржке?
а растяжка?
Nat-ka © (11.10.2006 14:10) Прямая ссылка
Nat-ka © (11.10.2006 14:10) Прямая ссылка
ну дорожка не знаю какая у вас будет - может что-то типа сайклинга - езды на велике, тож разновидность групповых занятий. НЕ тупо ездишь, а по команде тренера, то в горку , то с горки, то быстро, то медленно. Еще 3 вида сложности сайклинга есть А, В, С.
растяжка - тну она и в Африке растяжка - медленные упаржнения на растягивание мышц, как перед хореографией или балетом.
vemar © (11.10.2006 14:10) Прямая ссылка
vemar © (11.10.2006 14:10) Прямая ссылка
спасибо
Nat-ka © (11.10.2006 15:10) Прямая ссылка
Nat-ka © (11.10.2006 15:10) Прямая ссылка
вообще к подоным расписаниям прилагается обычно целый лист с расшифровками и описание занятий.
Неужели нет?
шедоу © (11.10.2006 15:10) Прямая ссылка
шедоу © (11.10.2006 15:10) Прямая ссылка
есть, но в нем не все!
Nat-ka © (11.10.2006 16:10) Прямая ссылка
Nat-ka © (11.10.2006 16:10) Прямая ссылка
1. Растяжка-Пресс
2. Бег по стадионовой дорожке
3. японское фэтование
Prosto tak © (11.10.2006 19:10) Прямая ссылка
Prosto tak © (11.10.2006 19:10) Прямая ссылка